仅凭着手中的摄像机,皮博迪和艾美奖获奖冲突记者迈克·博特彻以及他的儿子卡洛斯,史无前例地深入报道了美国历史上持续时间最长的战争。
忘记你对猪的了解。这些非凡的动物拥有我们才刚刚开始了解的才能。看看猪如何凭借其非凡的感觉、智力和适应能力征服了地球上几乎所有的栖息地。从印度尼西亚的岛屿到巴哈马群岛的海滩,再到西伯利亚的冰冻苔原,看看八英寸高的侏儒猪,它们躲避猎豹……
For her ‘Blond Ambition’ tour in 1990, pop superstar Madonna was looking for performers who knew how to vogue. Out of countless hopefuls, the gay dancers Salim, Kevin, Carlton, José, Luis and Gabriel were chosen along with huphopper Oliver, the only straight guy. The tour was accompanied by a film crew and Madonna cast herself in the role of mother figure of her stage family. The boys soon found fans among homosexual youths who saw them as role models, while the tour came to epitomise Madonna’s commitment to gay liberation and the acknowledgement of AIDS. But the idyll fell apart after the tour. Although the dancers were pivotal to Madonna’s message, they weren't all living it. After failing to persuade Madonna to cut out the kissing scene that would ‘out’ him to his family and friends, Gabriel filed a lawsuit against her. In he Gabriel died of AIDS-related illness, while the others continued to pursue their professional careers. Now, twenty-five years later, the six surviving performers are reunited and long-buried secrets are aired. The filmmakers excel at telling the stories of these very different dancers in order to edge closer to the truth. berlinale 2016
Two Fearless Men Getting Stung and Bit by the Most Dangerous Animals in the World to Create the Ultimate Guide to Measuring Pain.
2006年,人们发现了一个巨大的化石——它太大了,以至于不得不将其分解以便于运输。它包含了两个接近完整的恐龙,它们被锁定在一场战斗中——一个10吨重的食草三角龙,另一个可怕的、未知的食肉动物,只有三角龙的十分之一大,但致命程度足以让这个装甲巨人倒下。它的发现再次打开了一个冰冷的案例,并可能改变我们对史前世界的认知。
Michael Palin embarks on another epic journey of exploration and adventure, this time 15,000 miles through 18 countries around the Pacific rim.
科学技术的进步使生活更方便快捷。一些人开始尝试将技术与自己的身体融为一体,以增强他们自身器官的能力。他们将磁铁注入手指,在皮肤下植入芯片。这些人是谁?是什么驱使他们这样做?影片将带我们揭开谜底。