一位身败名裂的联邦调查局探员,被停职,在失去母亲的痛苦中挣扎,来到了她小时候常去的小山村。她得到了一个特殊需要的男孩的朋友,他拥有非凡的天赋,通过他坚不可摧的精神和独特的人生观治愈他人。虽然她很受伤,但她开始透过他的眼睛看到拼图的碎片。
暂无简介
利奥克斯是一个狂热的古董收藏家和资深的文物鉴赏家,正因为他对古董和文物的狂热,以至于利奥克斯干什么事都风风火火、来去匆匆。就在他刚从一位卧床不起的老人手中购得一处老宅子,即将准备飞赴非洲洽谈购买另一批珍贵文物的时候,卖宅子老人的孙女洛斯小姐找上门来。洛斯小姐以爷爷没有完全法律权利出卖宅子为由,想退回款项、收回宅子。然而,在几次简短的接触以后,洛斯小姐却被已年过四十的利奥克斯那种敢做敢为的个人魅力所征服,不久就决定嫁给他,并在利奥克斯飞赴非洲临登机的前几分钟内以身相许。 利奥克斯带着助手加斯丁来到非洲,但当他见到阿卑部落首领,首领却以盗窃和非法走私文物罪将利奥克斯和加斯丁逮捕入狱。在付出二百六十余万法郎的罚款后,利奥克斯回到了洛斯小姐的身边。不久,洛斯发现自己已怀孕在身,可利奥克斯却正为一只公元前六百年的绝世花瓶和弗里曼展开激烈的竞争。而此时在医生的诊断下,利奥克斯患有的冠状动脉供血不足将会时刻威胁着他的生命。但是,为了得到那只花瓶,利奥克斯不顾一切,倾其所有,当经过他精心布置并以两千五百万法郎的天价击败所有对手,得到那只花瓶的时候,利奥克斯在餐厅的电话机旁轰然倒地,从此再也没有起来。
Average Texas teen, Billie Jean Davy, is caught up in an odd fight for justice. She is usually followed and harrased around by local boys, who, one day, decide to trash her brother's scooter for fun. The boys' father refuses to pay them back the price of the scooter. The fight for "fair is fair" takes the teens around the state and produces an unlikely hero.
杰克是一位郁郁寡欢的学校老师,童年的伤疤并非仅仅停留在表面。杰克的生活被他那狡猾无赖的父亲莱夫彻底颠覆了。莱夫是一位缺席的家长,也是一位早已逝去的旅行作家。他坚持要杰克帮助他完成下一个项目,一本关于阿冈昆公园的书。父子俩达成了一项临时协议,来到了森林中那间长期无人照料的家庭小屋,这片宁静的背景掩盖了他们之间紧张的关系。然而,一场突如其来的悲剧很快打断了他们的争吵和怨恨。杰克将父亲连同他诸多的秘密一起安葬,决定完成这本书,以此来表达对这位他几乎不认识的父亲的敬意。回到小屋后,杰克的工作被一位不速之客打断:一对母子。卡门和伊吉被发现是莱夫秘密家庭中悲痛欲绝的成员。对杰克来说,这场欺骗似乎是压垮骆驼的最后一根稻草。他只想收拾行李离开。然而,有什么东西阻止了他。伊基,只是一个……